Bine ai venit!
|
| |

Splendidul mistreț

45,00 lei
Péter Demény scrie un poem în proză învăluit într-o atmosferă de basm, o confesiune în fraze-fluviu infuzată cu pasiune și străbătută de luciditate.

PÉTER DEMÉNY (n. 1972) este scriitor, poet, dramaturg, traducător. Un aventurier cultural fermecător – cel puțin așa se vrea a fi. Se pregătește mereu să devină stoic, dar încă nu i‑a reușit. Își dorește să fie o interfață între cultura română și cea maghiară, și abia asta i-a reușit. Traduce din maghiară în română și viceversa. Este doctor în filologie și amator în ale vieții. Este curios și neîmpăcat, cât se poate de laș și cât se poate de luptător. S-a născut la Cluj-Napoca, dar în septembrie 2022, dragostea l-a adus la București

Péter Demény și-a scris cea mai bună carte de proză a lui.

Élet és Irodalom

Noul volum de proză al lui Péter Demény este de fapt povestirea, scrierea din perspectivă feminină a marii pasiuni în lipsa căreia supraviețuirea echivalează cu rușinea.

Bárka

Cartea lui Péter Demény combină misticul și sensibilitatea, creând astfel vocea inconfundabilă a romanului. Tematica ei, lumea cărții în care ne afundăm este cumva străină de noi, dar în același timp ne intrigă ca orice lucru exotic. Stilul pare câteodată de factură barocă, ne amintește de caracterul stufos și rapsodic al limbajului viu, dar trimiterile în toate direcțiile înconjoară cititorul, care ajungând la final simte că s-a distrat mai copios decât ar fi crezut când s-a izbit de tematică

Várad

Splendidul mistreț - Descriere și informații

Katerina este domniță și, uneori, pasăre. În decorul crenelat al castelului părintesc – doar sugestie a unei vechi orânduiri feudale –, tatăl-margraf, mama și curtenii arată cruzimea și îngustimea de minte pe care oamenii le-au avut dintotdeauna. Dar Katerina caută o stare de grație, iar setea ei de împlinire pare să se astâmpere numai când gustă din exuberanța guvernantei Odile și din îmbrățișările unor iubiri profunde, însă răvășitoare. Între Cerdacul Soarelui, tărâmul celei mai intense fericiri, și Casa del Pasado, unde numai dâra de regret a mai rămas din voluptatea trăită cândva, se îngână țipătul și șoapta unei femei debordând de pasiune, lumină și sfâșiere. În narațiunea ei fluidă, cu textură de vis, de vrajă, de poem și de amintire, se întrepătrund stări și întâmplări de pretutindeni și de nicăieri, ale oricui sau poate ale nimănui.

Anul apariției: 2020

Format: 11.0 x 16.0 cm

Număr pagini: 208

Traducere: Kocsis Francisko

Autor: Péter Demény

Format ediție: Paperback

ISBN : 978-606-44-0631-6