Miercuri, 24 februarie, reprezentanții editurii noastre au participat la dezbaterea “Literatura vs. Literatura facilitată şi remake” găzduită de către Librăria Humanitas Kreţulescu.

Invitații evenimentului, Smaranda Nicolau (actriță, colaborator editura Curtea Veche), Doina Rusti (scriitoare, profesor universitar și scenarist), Oana Bosca-Malin (italienistă, cercetătoare a fenomenului literaturii facilitate) și Maria Iordănescu (psiholog specialist în psihologia copilului) au dezbătut pe larg importanţa şi necesitatea conceptului de “repovestire”, pornind de la volumul “Logodnicii” de Umberto Eco, apărut la Curtea Veche Publishing în colecţia “Cărţile Copilăriei”.

Firul discuţiei a inclus şi întrebări ca “De ce sunt importante volumele remake?” sau “Acest tip de literatură reuşeşte să păstreze stilul şi maniera narativă originară?” care au dat startul unei dezbateri concentrate pe echilibrul dintre filiera literară şi impactul psihologic asupra nivelului de înţelegere al copiilor.

Într-adevăr, încercarea autorilor care repovestesc un roman celebru este cât mai transparentă în păstrarea stilului literar şi al artificiilor lingvistice, este necesar de înțeles că nu se doreşte o înlocuire a naraţiunii, ci o simplificare potrivită nivelului de înţelegere al copiilor. S-a ajuns la concluzia că aceste repovestiri ghidează apetitul tinerilor cititori şi înlătură eticheta de activitate plictisitoare şi banală pe care tot mai mulţi copii se grăbesc să o atribuie lecturii. Atât psihologii cât şi criticii literari sunt de acord că utilizarea unor volume repovestite funcţionează ca un numitor comun, cu elemente din ambele părţi, care reprezintă un prim pas în achiziţionarea unei culturi generale în materie de literatură universală. Şi, de ce nu, volumele pot fi o metodă de culturalizare adresată adulţilor, după cum a afirmat una din persoanele din public, prezente la eveniment.

Un alt subiect cheie în cadrul întâlnirii a pornit ca o paralelă între programele naţionale de lectură din alte ţări care se folosesc de acest stil de “literatură facilitată” şi programul naţional de lectură “Cărţile Copilăriei” inițiat de Curtea Veche Publishing și dezvoltat de Asociația Curtea Veche. Marea Britanie și Italia au fost oferite drept exemplu pentru că reuşesc, de mai bine de câteva decenii, să includă acest tip de repovestiri ca material auxiliar pentru învăţarea unei limbi străine sau ca rescriere, mai accesibilă, oferită spre lecturare înainte de abordarea textului integral, mai greoi şi mai încărcat. Volumele din colecţia “Cărţile Copilăriei” sunt primele din România care adopta aceleaşi valori şi încurajează copiii să abordeze romane celebre ale literaturii universale, explicate şi simplifcate pentru nivelul lor de înţelegere. La fel a fost şi în cazul volumului repovestit “Logodnicii” prezentat de invitați ca un exemplu de echilibru între stilul caracteristic al lui Umberto Eco, atât de vizibil în repovestire, dar şi ca un “manual” pentru copii în care se explică ad litteram parcursul narativ al acţiunii.

Această ediţie a Serilor Italiene a ajuns la concluzia că literatura repovestită este un foarte bun prim pas de care cei mici se pot folosi pentru a putea poziţiona, cel puţin elementar, romane de importanţă universală într-un clasament literar, dar şi într-un top al preferinţelor personale.

rsz__mg_2444

articol 1

rsz__mg_2465

_mg_2473