Opere alese

Colecție: In afara colecțiilor

Traducător: Alexandru Ivănescu

Copertă: Ilustraţie de Kazimir Malevici (1913)

Anul apariției: 1999

Număr pagini: 312

Format: 13 x 20 cm, broşat

ISBN: 973-99127-0-2

Opere alese

Autor: Velimir Hlebnikov

În stoc
13,49 Lei

Comenzi telefonice:
021 222 25 36 / 0744 369 721
Interval orar: 9:00 - 17:00
  • Selecţia, traducerea, studiul introductiv şi comentariile acestei cărţi au fost realizate de Alexandru Ivanescu, iar prefaţa de Valeriu Cristea. Medicul şi poetul Alexandru Ivanescu a tradus şi a comentat un scriitor practic necunoscut la noi în ţară şi aflat vreme de decenii într-un con de umbră în propria sa patrie: Velimir (Viktor) Hlebnikov (1885-1922).

    Unul dintre cei mai dificili şi temerari artişti ai secolului XX, Hlebnikov, obsedat de cuvinte şi numere, de natura limbajului şi de principiul unei noi poetici, s-a lansat în reconstituirea cuvintelor pierdute şi în creaţia verbală, în recuperearea multiplelor semnificaţii ale unui cuvânt, visând totodată la un limbaj transraţional şi universal: Astfel, limba transraţională este viitoarea limbă universală în germene. Numai ea poate uni oamenii. Limbile raţionale deja îi despart, căci Limbile şi-au trădat trecutul lor glorios.

    O lectură de excpeţie, care ne îndrumă către legile secrete ale Universului, încercând să-i redea omului vocaţia originară...

    Cartea cuprinde: Aricole şi Eseuri, Poezii, Proză, Teatru, Poeme, O posibilă introducere la opera şi locul lui Velimir Hlebnikov în lumea spiritului, Însemnări răzleţe, Velimir Hlebnikov văzut de contemporani şi în posteritate, precum şi un tabel cronologic.